"Here's the project" ="Hit The Road, Jack" - allerdings kannte ich lange Zeit nur eine Cover-Version, Ray Charles *selig* hatte diesbezüglich eine deutlich bessere Artikulation
"All we are same, please give peace a chance" - erklärt sch vermutlich von selbst, obwohl auch diese Textveränderung - Stellung leicht korrigiert und um ein kleines "the" ergänzt - durchaus in John Lennons *auch ein bißchen selig* Sinne sein dürfte
"Fulfill your destiny - it's the redemption" - eigentlich hatte Céline Dion in der Live-Aufnahme von "Immortality" ja "Fulfill your destiny,
is there within the child" genuschelt, aber meinen Text finde ich irgendwie besser...der Pinguin hat eben recht:"we gotta make that move towards redemption...we gotta go to church!"
Der Verständnisfehler bei Falcos *selig* "Der Komissar" ist mir irgendwann sogar ohne fremde Hilfe aufgefallen und hat dieses Lied in meiner Wertschätzung noch weiter absteigen lassen.