tvforen.de - Die Fernsehdiskussionsforen
Die Fernseh-Diskussionsforen von
TV Wunschliste fernsehserien.de retro-tv
Startseite
Aktuelles Forum
Nostalgieecke
Film-Forum
Der Werbeblock
Zeichentrick-Forum
Ratgeber Technik
Sendeschluss!
Serien-Info:
Powered by wunschliste.de
Off Topic - Alles, was woanders nicht passt (auch ohne Fernsehbezug)
Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
geschrieben von: Stahlnetz, 10.10.15 00:14
tonelli schrieb:
-------------------------------------------------------
> War alles überlegte Absicht vom ZDF. Da "Starsky
> & Hutch" damals schon in den USA wegen der
> Gewaltdarstellungen sehr in der Kritik stand, hat man
> versucht die Serie durch Sprüche zu entschärfen.

Diese Art des "Entschärfens" war ja seinerzeit ab den späten 60er bis in die 80er Jahre hinein sehr populär und ist leider in zahlreichen Serien anzutreffen. Die Kritik an der angeblich übermäßigen Gewaltdarstellung bei "Starsky & Hutch" hatte ich schon damals bei der Erstausstrahlung nicht verstehen können, denn die Serie ist für mein Verständnis eine ganz normale Buddy Cop Show mit eher mäßiger Gewalt.

Das Gerede vom ZDF von wegen der angeblichen Brutalität hatte ich schon vor Jahren in der Nostalgieecke als reine Heuchelei bezeichnet, denn die Mainzelmänner fürchteten die zunehmend sozialkritischen Themen der Staffeln 3 + 4 offenbar weit mehr als die Action. So suchten sie sich auch zielsicher aus der 3rd season nur eine einzige Folge aus, nämlich die mit der längsten Schießerei der gesamten Serie! Wenn ich es richtig in Erinnerung habe, müßte das die Episode "The Trap" gewesen sein.

> Also ich fand das "aufpeppen" durch K.H. Brunnemann
> bzw. Arne Elsholtz doch einigermaßen im Rahmen, da die
> Dialoge zwischen Starsky und Hutch auch im Original oft
> auf "frotzeln" angelegt waren und "Huggy Bear" sowieso
> als "Funny-Guy" besetzt war.

Ja, eine reine Schnoddersynchro war "Starsky & Hutch" nun wirklich nicht, und im damaligen Zeitgeist fand ich die Sprüche natürlich auch noch cool. Doch aus heutiger Sicht sehe ich das vor allem aus rein handwerklicher Sicht deutlich kritischer, denn es nervt irgendwann einfach, wenn viele Sprüche der deutschen Synchro ausgerechnet dann fallen, wenn die Protagonisten von hinten zu sehen sind oder eben so zur Kamera stehen, daß ihr Gesicht nicht erkennbar ist.

Und gerade bei der Figur des Huggy Bear ist man für meinen Geschmack mit der übertrieben kieksenden Synchronstimme doch schon erheblich über das Ziel hinaus geschossen. Keine Frage, das war eine echte Spitzenleistung von Arne Elsholtz und später dann von Manfred Lehmann, die dafür ihre Stimmbänder verbogen, doch von der Wirkung halt arg übertrieben und dadurch teilweise schon eher nervig. Zumindest empfinde ich das heute so...

Gruß
Stahlnetz

Optionen: AntwortenZitieren
Betreff geschrieben von Datum/Zeit Zugriffe 
  Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
tiramisusi 06.10.15 16:39 2797 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
LouZipher 06.10.15 16:57 807 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spoonman 06.10.15 20:39 693 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Pete Morgan 07.10.15 01:34 630 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spoonman 07.10.15 02:00 639 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Deckard 06.10.15 18:21 838 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Lobotoyour 06.10.15 21:23 598 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Deckard 06.10.15 22:44 587 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
H.k.a.K.a.v.d.G.r 09.10.15 14:16 620 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Deckard 09.10.15 14:20 631 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
LouZipher 06.10.15 18:56 655 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Matalo 06.10.15 20:04 618 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
LouZipher 06.10.15 23:34 568 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Pete Morgan 07.10.15 01:31 639 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Stahlnetz 09.10.15 11:51 576 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Wilkie 09.10.15 13:59 525 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Stahlnetz 09.10.15 16:41 555 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
faxe61 09.10.15 18:55 534 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Stahlnetz 10.10.15 12:33 515 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
tonelli 09.10.15 21:10 461 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spirit 09.10.15 23:21 562 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Stahlnetz 10.10.15 00:14 565 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
jeanyfan 20.10.15 02:58 474 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Stahlnetz 21.10.15 16:39 451 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Lokomotive 09.10.15 17:11 491 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
hasendasen 26.10.15 17:19 495 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spoonman 27.10.15 01:18 428 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
hasendasen 28.10.15 11:56 498 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
LouZipher 09.10.15 18:19 588 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
faxe61 09.10.15 18:34 533 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
LouZipher 09.10.15 18:42 478 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Pete Morgan 09.10.15 19:30 532 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
LouZipher 10.10.15 12:24 469 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
RogueOne 12.10.15 17:15 465 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Scotty1978 12.10.15 17:21 412 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
RogueOne 12.10.15 17:33 475 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Scotty1978 12.10.15 17:43 471 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
andreas_n 12.10.15 19:45 544 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Scotty1978 12.10.15 19:55 403 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Bucaneer 12.10.15 23:33 500 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
tiramisusi 13.10.15 12:42 493 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spoonman 13.10.15 14:41 476 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
tiramisusi 13.10.15 19:31 450 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
extranase 08.12.15 17:19 517 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spoonman 08.12.15 22:35 367 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
laura moewe 09.12.15 10:53 410 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
M.D.Krauser 19.10.15 21:04 511 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Stahlnetz 19.10.15 23:39 467 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Ralfi 26.10.15 21:14 510 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
_Eddie_ 21.10.15 12:39 433 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Kassengestell 30.10.15 08:38 398 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spirit 30.10.15 09:01 488 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Kassengestell 30.10.15 12:53 489 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
laura moewe 09.12.15 10:55 455 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
tiramisusi 24.11.15 19:28 499 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Johof 24.11.15 20:02 472 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
andreas_n 24.11.15 20:26 445 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Kiwi_0302 24.11.15 22:49 436 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
faxe61 24.11.15 23:01 443 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
andreas_n 24.11.15 23:36 470 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Kiwi_0302 25.11.15 16:35 490 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
tonelli 09.12.15 20:58 430 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
tonelli 09.12.15 21:33 413 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
laura moewe 10.12.15 11:09 418 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
tonelli 10.12.15 12:37 404 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
faxe61 10.12.15 03:09 400 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
tonelli 10.12.15 16:52 341 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
faxe61 10.12.15 20:33 482 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
tonelli 11.12.15 15:39 381 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
faxe61 11.12.15 17:32 458 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spirit 10.12.15 11:31 492 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
tonelli 10.12.15 12:54 474 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spirit 10.12.15 13:48 442 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spoonman 10.12.15 14:11 448 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Thomas G;-) 10.12.15 15:11 429 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spoonman 10.12.15 15:48 335 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
andreas_n 14.12.15 12:41 737 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
laura moewe 14.12.15 12:54 358 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
tonelli 10.12.15 16:11 425 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Mr.Silver 20.12.15 12:08 422 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
U56 20.12.15 12:22 420 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spoonman 20.12.15 16:21 347 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
andreas_n 20.12.15 16:43 416 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Mr.Silver 05.01.16 15:19 348 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spoonman 05.01.16 15:38 998 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Deckard 14.12.15 15:16 365 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
hasendasen 20.12.15 00:40 464 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spoonman 20.12.15 16:23 343 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Deckard 08.01.16 17:28 379 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
faxe61 16.12.15 20:51 393 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Hülya 20.12.15 19:30 392 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
faxe61 20.12.15 20:27 272 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Hülya 20.12.15 20:53 400 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
bestMe 05.01.16 14:08 332 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Thinkerbelle 05.01.16 16:15 349 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spoonman 08.01.16 16:36 388 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Thinkerbelle 08.01.16 18:09 303 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Spoonman 08.01.16 19:48 352 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
faxe61 08.01.16 21:14 356 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
U56 09.01.16 00:04 286 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
faxe61 09.01.16 00:13 373 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
linkin_park 11.01.16 15:42 327 
  Re: Schlechte Übersetzungen im TV und in Filmen
Lobotoyour 11.01.16 19:24 378 


In diesem Forum dürfen leider nur registrierte Teilnehmer schreiben.
Partnerseiten
Verantwortlich für den Inhalt der Forumsbeiträge ist der jeweilige Autor eines Beitrags.
Es gelten unsere Foren-Regeln | FAQ (Häufige Fragen)
Dieses Diskussionsforum basiert auf dem Phorum-System.