faxe61 schrieb:
>
> Eeventuell habe ich mich dabei falsch
> ausgedrückt, Callist.
> Die Synchro entsprach nicht dem englishem Text
> oder der Story. Die Story wurde hier bewusst
> verfälscht:
> Der Junge starb nicht und überlebte in der
> deutschen Synchro.
Das ist die Folge "Der Fremde"
Was mir in dem Zusammenhang absolut unverständlich ist:
Wenn man meint, dass das Original den deutschen Zuschauern nicht zumutbar ist, warum hat man dann nicht einfach eine der anderen neun nicht synchronisierten Folgen genommen? Da wäre doch mit Sicherheit eine dabei gewesen, die den deutschen Fernsehschaffenden genehm gewesen wäre, um sie unverfälscht einzudeutschen.