Percy deSiwa schrieb:
-------------------------------------------------------
> Morlar schrieb:
> --------------------------------------------------
> -----
> > ich weiß, aber eben nicht in der
> Synchro-Fassung
>
> Da hatte wohl jemand bei der deutschen
> Synchronisation ein Problem mit und hat kurzerhand
> einen Schweizer draus gemacht.
Naja, das scheint eher gängige Praxis zu sein. Bei "Scrubs" und "Malcolm mittendrin" werden bspw. aus Deutschen (im Original) bei uns Dänen. Damit soll wahrscheinlich einfach stärker akzentuiert werden, dass diese Person dort "fremd" ist. Außerdem funktionieren einige Witze auch einfach nicht, wenn alle deutsch sprechen.