|
Re: "Ein einfacheres Leben" ohne Sprachprobleme
Klar ist das realitätsfremd, aber die Realität, also sich in einer Fremdsprache unterhalten zu müssen, führt zu den vom deutschen Zuschauer gehassten Untertitelstrecken, andere weiter gesponnene Erklärungsweisen lenken von der eigentlichen Handlung zu stark ab.
Einfach alle Figuren in der eigenen Muttersprache sprechen zu lassen ist deshalb zwar nicht die realistischste und eleganteste Lösung, aber die praktikabelste. In der Science-Fiction macht man es sich da noch einfacher. Da wird einfach die Existenz eines Universal-Translators vorausgesetzt, oder die Protagonisten bekommen wie bei Douglas Adams 'Per Anhalter durch die Galaxis' den Babelfisch in den Gehörgang eingesetzt. In der Science-Fiction ist halt alles möglich. In diesem Forum dürfen leider nur registrierte Teilnehmer schreiben.
|