|
Re: Man spricht Deutsch - 'Preis für Synchron 2006'
experte schrieb: > Hoto schrieb: > > Schlimm genug das immer mehr Englisch in die Deutsche Sprache > > einfliesst. > Ja, ja - die böse englische Sprache. Ich empfehle dann auf > US-Produktionen ganz zu verzichten und sich ganz auf deutsche > Produktionen zu beschränken, gibt da durchaus einige. Mir ist schon häufig aufgefallen, dass du auf vorangehende Standpunkte entweder gar nicht eingehst, oder sie mit deinen eigenen Worten bestätigst und auslegst, als wären es deine. In dieser Angelegenheit haben wir ein anschauliches Beispiel für Fall A). Wo hat denn Hoto auch nur angedeutet, dass er die englische Sprache als "böse" bezeichnet? Er empfindet den Einfluss der Anglizismen als schlimm, was ich persönlich nachvollziehen kann, da auch meine Muttersprache immer mehr vom Englischen unterwandert wird, bzw. bereits vorhandene Begriffe plötzlich ersetzt werden. Von Produktionen, egal aus welchem Herkunftsland, hat er sich nicht abfällig oder favorisierend geäußert. Zum Thema: Eigentlich mag ich auch unterhalten werden, wenn ich mir einen Film anschaue und meistens geschieht das dann auch in einer Sprache, die mir geläufig ist. Einfach, weil es ohne Anstrengungen verbunden ist. Allerdings habe ich mir schon so manchen Film in der Wiederholung im O-Ton angesehen, und habe es nie bereut. Ich gebe aber zu, dass wenn sich jemand, der z.B. kein Wort Spanisch spricht, sich einen spanischen oder lateinamerikanischen Film in der Originalversion ansieht, der keinen besonderen Nutzen daraus ziehen wird, weil die Besonderheiten der Sprache eben auch nicht verstanden werden würden. In diesem Forum dürfen leider nur registrierte Teilnehmer schreiben.
|