|
Re: "Die Zweiflers" erfüllen internationale Ansprüche
Besserwisserin schrieb:
------------------------------------------------------- > chrisquito schrieb: > -------------------------------------------------- > ----- > > Nach der Hälfte der Folgen kann ich > feststellen, > > dass das schon eine anspruchsvolle Dramedy ist. > > Ich mag zudem die jüdische Kultur und die > > jiddische Sprache. Aber dadurch, dass die > beiden > > Hauptfiguren ständig Englisch miteinander > reden, > > wird die Zahl der Untertitel unnötigerweise - > wie > > ich finde - noch zusätzlich erhöht, das > strengt > > auf die Dauer an. > > > Aber es heißt doch: Die Serie hat Weltniveau. Und das spiegelt sich in der Vielzahl der verwendeten Sprachen und dementsprechend notwendigen Untertitel wider? ;-) Im Eifer des Gefechts wurden sogar in Einzelfällen komplett hochdeutsche Sätze untertitelt. Übrigens hat mMn die Serie in den letzten drei Folgen deutlich nachgelassen.
In diesem Forum dürfen leider nur registrierte Teilnehmer schreiben.
|