|
Bully Herbig's "Hui Buh"
Hallo!
Mal eine Frage, mit der ich mich schon länger beschäftige. Keine Ahnung, ob die hier schon einmal durchgenommen wurde: in Bullys damaliger Hommage an die Hörspielfigur war dessen Gegenspieler Adolar. Verkörpert wurde er im Film von dem britischen Schauspieler Nick Brimble, den man u.a. als Litte John aus "Robin Hood - König der Diebe" kennt. Da es sich um eine deutschsprachige Produktion handelte war Deutsch auch die Originalsprache. Und somit wurde Brimble auch synchronisiert. Wenn ich das aber richtig gesehen und noch im Hinterkopf habe waren Brimbles Texte als Adolar auch lippensynchron deutsch. Damit ergeben sich für mich zwei Möglichkeiten: 1.) Brimble beherrscht die deutsche Sprache (was ich aber nicht vermute) oder 2.) er hat seine Textzeilen damals phonetisch gelernt, ohne die Sprache zu beherrschen. Frage an den Rest: Welche Möglichkeit trifft für damals zu? Und wenn - gibts irgendwelche Bestätigungen diesbezüglich? Habe im Netz nachgeschaut, aber bislang nichts gefunden.
In diesem Forum dürfen leider nur registrierte Teilnehmer schreiben.
|