Das ist eine gute Sau-gute-Uebersetzung von E. Fuchs und auch andere Uebersetzungen können sich auch sehen und lesen lassen.
Das Problem ist einfach: Manche Comics erscheinen gar nicht in Deutschland!
Das betrifft Japan und auch den franko-belgischen Bereich.
Englisch ist nicht Alles, Mr. Silver.
english is too simple for many stories.
Thinkerbelle schrieb:
-------------------------------------------------------
> Mr.Silver schrieb:
> --------------------------------------------------
> -----
> > da ich mich seit mitte der 80er mit dem
> > amerikanischen Comicmarkt auseinandersetze,
> > ist englisch beim lesen von Comics Pflicht, mal
> > ganz ehrlich wer will Gurkenübersetzungen
> > von Comics, oder bei Serien dt. UT von
> > irgendwelchen Vollhonks haben, ich nicht.
>
> Da kennst du wohl die Übersetzungen von Frau Dr.
> Erika Fuchs nicht. Die sind legendär und viele
> halten sie für besser als das Original. Und das
> Museum, das ihr gewidmet ist ist ein Museum für
> Comic und Sprachkunst.
> [
www.erika-fuchs.de]