|
Kommissar Maigret (Pidax)
Ich konnte nun doch nicht widerstehen - als Kind ist mir Kommissar Maigret komplett entgangen, als Fernsehnostalgiker und Fan britischer Serien kam ich letztlich doch nicht dran vorbei - obwohl die Serie nicht in der englischen Originalfassung verfügbar ist.
In den frühen 60er Jahren von der BBc produziert, fand dieses kabinettstückchen auch den Weg auf deutsche Bildschirme, wo die Serie Mitte der 60er jahre im Abendprogramm ausgestrahlt wurde - zunächst wohl mit mäßigem Erfolg, was daran liegen mag, dass es sich um eine englische Serie handelte mit einem französischen Ermittler, der dem deutschen Publikum dann vielleicht doch etwas zu behäbig war - vielleicht hatten die Deutschen aber auch von den Romanen von Georges Simenon noch nie etwas gehört. Jedenfalls dauerte es, bis Kommissar Maigret seine Fans gefunden hatte. Dann aber wurde die Serie zum Selbstläufer. Erstklassig verkörpert von dem englischen Charaktermimen Rupert Davies, liefert die Serie die Verfilmung von rund 50 Romanen der Megrait-Reihe, liebevoll fürs Fernsehen aufbereitet von englischen Autorinnen und Autoren. Entstanden ist dabei ein zwar actionarmes aber sehr atmosphärisches Bild der Pariser Gesellschaft der 50er Jahre. Detailverliebt, was die Aussstattung betrifft und, so lässt die deutsche Synchronisation schließen, mit brillanten Dialogen gesegnet bietet Maigret spannende Krimiunterhaltung zum Mitraten. Wer die Romane von Georges Simenon gelesen hat, wird diese Serie lieben. Pidax hat sich hier die beim ZDF nur mit Timecode vorliegenden deutschen Mazen vorgenommen und das bestmögliche aus dem mehr als bescheidenen Ausgangsmaterial herausgeholt. Da, wo eine Restauration absolut gar nicht mehr möglich war, fügte man die Timecode-Naz als Bonusmaterial ein. Und dabei ist den leuten von Pidax ein wahres Kunststück gelungen. Das Bild hat zwar Schwächen, aber die nimmt man angesichts des Endergebnisses gerne in Kauf. Insgesamt ist das, was abgeliefert wurde, weitaus besser als jede VHS-Kopie, und der Ton ist gewohnt brillant. Die deutsche Synchro ist qualitativ hochwertig und bietet eine Riege aus den besten Sprechern und Sprecherinnen ihrer Zeit auf, mit großen Namen, die man gerne wieder hört. Auch auf Deutsch sind die Dialoge erstklassig, stimmig und die Stimme des Maigret passt zur von Rupert davies verkörperten Hauptfigur. Ich bin begeistert von dieser auf 5 Boxen gestreckten Krimireihe und genieße herade jede Minute. An Weihnachten strahlt das Erste zwei britische Filme mit "Mr. Bean" als Maigret aus, die aber weit hinter den klassischen Verfilmungen zurückbleiben. Ich selbst habe alle Maigret-Romane gelesen und freue mich über das Wiedersehen mit einem großen Ermittler in der klassischen Serie. Manchmal muss man eben über seinen Schatten springen und auch einer deutschen Synchronfassung eine Chance geben. Der Lonewolf Pete
In diesem Forum dürfen leider nur registrierte Teilnehmer schreiben.
|