Re: Sat.1 Gold nimmt "Bezaubernde Jeannie" und "Love Boat" ins Programm
geschrieben von:
hakko, 30.12.16 23:01 |
andreas_n schrieb:
-------------------------------------------------------
> hakko schrieb:
> --------------------------------------------------
> -----
> > Das Gelächter in dieser englischen Szene
> erinnert
> > mich an den Fernsehsketch "Dinner for One",
> > welcher morgen wieder öfters im Fernsehen
> bzgl.
> > Silvester ausgestrahlt wird. Wenn man nun
> mehrere
> > Folgen "Bezaubernde Jeannie" in der englischen
> > Originalfassung sich ansehen und vor allen
> Dingen
> > hören würde, würde man wohl öfter ein
> > Gelächter zu hören bekommen.
> >
> > Bei der amerikanischen Fernsehserie "Eine
> > schrecklich nette Familie ist das ebenfalls der
> > Fall.
>
> Das liest sich ja so, als ob für dich solches
> Gelächter in einer Fernsehserie etwas
> außergewöhnliches ist, und deshalb
> erwähnenswert. Du kannst davon ausgehen, dass ein
> Großteil sämtlicher amerikanischer Comedyserien
> und Sitcoms - egal ob vor Publikum aufgezeichnet
> oder nicht - einen sogenannten "Laugh Track"
> haben; auch wenn er zuweilen in der deutschen
> Fassung getilgt wurde. Nicht nur "Eine schrecklich
> nette Familie" und "Bezaubernde Jeannie"; die Zahl
> derer ist mindestens dreistellig. Eine klassische
> komische Serie ohne Laugh Track zu finden, ist
> schwerer. Sogar die hier erwähnte Serie "Love
> Boat" hatte - zumindest in einem Großteil der
> Folgen - einen Laugh Track im Original.
Danke für deine Informationen. Das habe ich nicht gewusst.
Wie gut, dass die eingespielten Lacher in der deutschen Version der Fernsehserie "Bezaubernde Jeannie" fast nicht dabei sind. Ich lache lieber selbst zu Hause und mit anderen vor dem Fernseher zusammen, als das Lachen von einem Tonband eingespielt wird. Schließlich sind die meisten Szenen so lachhaft, dass es kein Tonbandlachen bedarf.