James Finlaysons Assistent schrieb:
-------------------------------------------------------
> Es wird mir langsam leid, dauernd darauf
> hinzuweisen, daß beide Synchronisationen
> gut sind...
Das kann ich so nicht bestätigen. Der Unterschied zwischen Kino- und TV-Fassungen liegt nicht nur in den unterschiedlichen Sprechern begründet. Die Fernsehbearbeitungen sind einfach furchtbar lieblos und schlecht gemacht. Man muss auch bedenken, dass hier zum großen Teil nicht etwa neu ins Deutsche übersetzt wurde. Stattdessen sind bereits vorhandene Synchronisationen einfach übersprochen worden. Darauf weist auch Norbert Aping in seinen Veröffentlichungen hin. Und ja, die Hintergrundmusik von Leuten wie Fred Strittmatter und Quirin Amper Jr. ist in den Fernsehfassungen tatsächlich ziemlich nervtötend.
2-mal bearbeitet. Zuletzt am 30.05.14 13:12.