Das mit den Schnüren ist mir so bisher noch nicht aufgefallen. Müsste ich nochmals anschauen, wo man das gut sieht, hab alle 11 Folgen auf der Festplatte.
Aber Danke für die Info. Wußte nicht, dass Perlon- und Nylonschnüre eine solche Zugkraft haben. Dass die deutsche Version im Gegensatz zum tschechischen Original gekürzt war, ist mir auch neu. Übrigens sieht man in einigen Szenen Zeitungen, die deutsch gedruckt sind, oder auch am Eingangsbereich des Friseurladens der Blechers hängt auf deutsch das Schild "Friseur". Sieht man in der letzten Folge gut, wo der Firseur Blecher den Stein präsentiert und dieser dann abhebt. Ob die Szenen mit den deutschen Zeitungen und dem Friseur-Schriftzug extra für die deutsche Version gedreht wurden?
2-mal bearbeitet. Zuletzt am 17.11.19 13:57.