|
Re: Bonaqa - oder Das mexikanische Bäuerchen ...
@ Anarky: du entwickelst dich in sprachlichen Dingen immer mehr zum Puristen, gell? ;-) Obwohl dein "hierzulande" und mein "hierzulande" - wenn ich mich recht entsinne - nicht identisch sind, heißt es natürlich auch bei uns eigentlich "Frau", aber wenn jemand so proletenhaft und gleichzeitig so Paris-Hilton-mäßig aussehend auftritt, verwende ich persönlich schon gerne das Wort "Tussi" ;-) @ all: das Produkt heißt nun einmal Bonaqa, ob das vergessene "u" bei denen nun Absicht ist oder nicht
In diesem Forum dürfen leider nur registrierte Teilnehmer schreiben.
|