Dustin schrieb:
-------------------------------------------------------
> Ich vermute das soll dazu führen das der
> Zuschauer aufmerksam wird und die Werbung im
> Gedächtnis behält. Einen richtigen Satz blendet
> man relativ einfach aus während die Werbung
> läuft, wird ein Fehler eingebaut merkt man das
> als Zuschauer sofort und dreht den Kopf zum
> Fernseher.
Einige merken vielleicht gar nicht, dass der Satz falsch ist.
Arschibald Puschtawitz schrieb:
-------------------------------------------------------
> Dazu passt, dass Düfte-Hersteller "Douglas"
> seinen Werbetext
> "Come in and find out" in Deutschland aufgrund
> einer Umfrage geändert
> hat. Ein Großteil der Befragten übersetzten den
> Spruch mit: "Komm' rein und
> find' raus". Wohl eher ein guter Werbetext für
> jedes bessere Labyrinth! ;-)
Das ist wieder eine andere Geschichte, das zeigt ja jetzt, dass nicht alle so perfekt Englisch können. Da können auch gebildete Personen dabei sein, denen die Beherrschung von Fremdsprachen nicht so wichtig ist oder die aus der älteren Generation stammen.
Das schlechte Deutsch (das in der Tat von vielen auch verwendet wird) ist da nicht so ganz vergleichbar.
1-mal bearbeitet. Zuletzt am 05.02.21 09:47.