wer originalton haben will, soll sich die dvds der serien holen...
ich hab mir mehrmals 24 auf englisch angetan - aber nur weil ich sie vorher auf deutsch sah. sonst hätt ich keinen ton verstanden. und grad bei solchen serien kann man ja nicht dauernd auf die utnertitel gucken, da wird man ja irre. kann man ja gleich textfernsehen einführen.
wenn, dann zweikanalton einführen, dann kann sich jeder die sprache aussuchen die er will!
ausserdem: die utnertitel von filmen sind doch arg gekürzt, ich hab letztens spasseshalber bei "30 über nacht" den untertitel dazu geschaltet (ich hoffe es war der film!) - und fand das SEHR anstrengend! und ziemlich gekürzt.
wer kann denn gleichzeitig englisch hören und deutsch lesen, doch wohl nur übersetzer...