Ich glaube, das ist ein Anreiz für beteiligte Länder (es haben ja auch nicht alle Länder eine Syncro, sondern untertiteln traditionell nur bei fremdsprachen) als Teilhabe und soll einen gewissen Realismusanspruch vermitteln.
Das war bei "1899" und den 4-5 Sprachen ja auch so.
Hier hab ich mir die Mühe gespart, es erfordert mir dann doch häufig zu viel ablenkende Leserei, wenn es nicht deutsch oder englisch ist.