Paula Tracy schrieb:
-------------------------------------------------------
> Die Stadlers sprachen bayerisch - die mussten weg.
Mich hat das auch gestört. Aber nur weil ich sie oft nicht verstanden habe. Wenn eine Serie in München spielt, sollte es normal sein, dass da auch gelegentlich bayerisch gesprochen wird. Die besonders unverständlichen Passagen hätte man ja auch untertiteln können.
In diesem Zusammenhang fand ich es unpassend, dass die Töchter hochdeutsch gesprochen haben. Dass der Dialekt von Generation zu Generation von der Hochsprache verdrängt wird, ist ja bekannt. Aber kann das innerhalb einer Familie so drastisch passieren?